Наш язык, обладающий силой выражения
самых глубоких мыслей до тончайших
нюансов, своим совершенством и
богатством и сегодня сохраняет достойное
место среди языков мира
Президент Азербайджанской
Республики Ильхам Алиев
Лирические размышления известного азербайджанского поэта и публициста Сабира Рустамханлы взяты из его популярной «Книги жизни». Поэта всегда занимали вопросы истории Азербайджана и судьба родного языка.
Подул прохладный утренний ветер... Или это шёпот на родном языке!..
Родной язык! Ты зеркало моего мира. Ты создан волшебным молоком матери, горным цветком, снегами Савалана, прозрачными водами стремительных рек, орлиным клёкотом1 над головой моей, шелестом листьев наших лесов и садов, плотными туманами над долиной, вспышками молний, запахом земли, весенним ливнем, светом луны над моими просторами и мерцанием дальних звёзд!
Мы вместе пришли в мир этот, мы двойники. Наша похожесть вовек неповторима... Ты двойник нашего яркого, жаркого солнца, голубого неба с плывущими на нём облаками, нашей земли, гор и наших очагов в горах!..
Возраст твой равен возрасту человека и возрасту первой любви!
Ты походишь на эту чинару, которая растёт в моём селе — корни её много протяжнее видимого роста. Если я захочу исследовать твои корни, то я должен буду опоясать мир от востока до запада.
Ты походишь и на этот родник у дороги: ты прорываешься на поверхность из самых глубоких, самых дальних пластов нашей земли и нашего духа.
1 Клёкот — прерывистый крик.